Eleicoes do sistema de informacao 2015

Ao aprender constantemente a globalização, e ainda acompanhado pela internacionalização de todos os aspectos da vida social, ele aborda a necessidade de adaptar artigos individuais aos mercados europeus em que tratam a vida vendida. Esses trabalhos são iniciados em quase todas as indústrias, em particular no setor e componente de TI. No caso de muitos produtos tecnológicos, a personalização está no local do software.

É um conjunto de atividades que tem a tarefa de adaptar um determinado material aos meios de um determinado mercado. Antes de tudo, coloca o início da chamada versão local do software, traduzindo todas as frases e construindo documentação separada, apenas para alguns países. Freqüentemente, próximo aos processos habituais de tradução, é necessário introduzir sistemas especiais: métricas e datação, que estarão de acordo com os fundamentos importantes de um determinado mercado.O processo, geralmente representado pelo símbolo L10n, se resume à implementação de uma versão separada do site de um serviço específico, de modo a incluir sua popularidade entre pessoas de outros países. Também são coisas extremamente necessárias, especialmente durante o início de uma empresa bem conhecida em mercados individuais. Para deixá-los e implementados em uma ordem profissional e apropriada, eles devem observar vários fatores relacionados, entre outros, a frases individuais tomadas em um país específico e até a dialetos selecionados. Procedimentos conduzidos adequadamente não apenas aumentam a disponibilidade do serviço, mas também conduzem à imagem da empresa.